Datum i vrijeme
, 9:00 - 13:00
Mjesto
Srce, Josipa Marohnića 5
Prisutni
- urednici institucijskih repozitorija:
- Dr Med - digitalni repozitorij Medicinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
- Repozitorij Agronomskog fakulteta u Zagrebu
- Repozitorij Fakulteta strojarstva i brodogradnje Sveučilišta u Zagrebu
- Digitalni repozitorij Veleučilišta u Bjelovaru
- Repozitorij Građevinskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
REPEFZG - Repozitorij radova Ekonomskog fakulteta Zagreb
ODRAZ - otvoreni digitalni repozitorij akademske zajednice FFZG-a
- Repozitorij Prirodoslovno-matematičkog fakulteta
- Repozitorij Rudarsko-geološko-naftnog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
- Repozitorij Prehrambeno-biotehnološkog fakulteta u Zagrebu
Bilješke i zaključci testiranja
- provjeriti preuzimanje ključnih riječi iz CroRIS-a i njihovo ispravno "razbijanje" po delimiterima (moguće da se razlikuju delimiteri); tim Dabra
- preuzimanje iz drugih izvora
- vizualno istaknuti polje za preuzimanje (UX tim)
- kod preuzimanja iz vanjskih izvora navesti primjer ID-ja npr. kao placeholder (ako je livewire) ili napomenu (ako nije livewire); tim Dabra
- prilog u časopisu
- promijeniti napomenu "Obavezno je unijeti podataka o volumenu ili sveščiću...." > "Za objavljene radove obavezno je unijeti..." i istaknuti taj tekst zvjezdicom ispred; tim Dabra
- u popisima jezika staviti na vrh hrvatski i engleski (kao u starom Dabru); tim Dabra
- jezik sadržaja/teksta se ne preuzima iz CroRIS-a; tim Dabra
- poruke
- poruke vezano uz validaciju i općenito poruke (tipa "Spremljeno je") se pojavljuju neko kratko vrijeme i nestaju (bit će otežano napraviti screenshot grešaka); tim Dabra
- crvene poruke na crvenoj podlozi otežavaju čitanje; tim Dabra
- kod preuzimanja objekta Prilog u časopisu ne preuzima se podatak o posljednjoj stranici nit Status objave; tim Dabra
- promijeniti tekst gumba Spremi u "Spremi nedovršeno"; tim Dabra
- promijeniti poredak: "Spremi i provjeri", "Spremi nedovršeno"; tim Dabra
- doraditi validaciju unosa datoteke putem URL-a na način da sustav javi detaljniju grešku (npr. Na URL adresi koju ste unijeli kao datoteku nije pronađena datoteka.); tim Dabra
- ako je moguće provjeriti postoji li datoteka i staviti zelenu kvačicu
- linkovi preuzmi i otvori trebaju biti gumbi; tim Dabra
- placeholderi trebaju biti svjetliji da se ne brka s unosom: UX tim
- kolaboracija je dio autorstva i na javnom prikazu treba pisati odmah iza popisa autora
- CroRIS ID296770 - pogrešno preuzimanje broja stranica/broja rada
- Kod article provjeriti gumb Spremi i provjeri nakon povlacenja iz CroRISa: 865055
- karaka-test:12 - ne pojavljuje se u Moji objekti urednice
- kad se odabere jezik sadržaja treba automatikom popuniti jezik naslova, sažetka, ključnih riječi
- kod povezivanja autora treba uz autora prikazati ustanovu
- unaprijediti unos autorove ustanove; tim Dabra
- defaultno odabrati ustanovu repozitorija
- mogle bi se odabrati afilijacije povezanih autora pa da korisnik uopće ne treba unositi
- autocomplete polje umjesto velika selecta
- defaulti:
- status rada: prazno
- verzija rada: prazno
- u prikazu bolje primarnu datoteku staviti na prvo mjesto
- za RS (LŠ): proširenje KR za verzije rada
- spremanje odnosno objava bi osim promjene statusa trebala prebaciti korisnika na javni prikaz (s manje detalja tipa "Nema podataka o....")
- maknuti ime pohranitelja iz javnog prikaza
- nema podatka o naslovu časopisa na prikazu objekta prilog u časopisu
- pretpregled/javni prikaz
- status publikacije - ispisati cijelu vrijednost, ne samo kôd (npr. VoR)
- datum - za vrstu datuma ispisati hrvatski ili engleski izraz ovisno o jeziku sučelja
- autori - ispisati ulogu autora na hrvatskom ili engleskom ovisno o jeziku sučelja
- Licenca treba biti link na neku stranicu s objašnjenjem licence
- Linkovi (DOI, URL) bi trebali biti klikabilni
- ID853272 → iako se autor preuzme iz CroRIS-a, kad se klikne na njega u popisu autora, izmijeni se njegov ID (provjeriti)
- kad se autor preuzme iz CroRIS-a, treba ga jasno označiti u popisu autora (nakon expandanja njegovog imena i prezimena)
- napomena administratoru je javno vidljiva
- testirati hoće li studenti i djelatnici razumjeti upravljanje objektom kroz select, a ne npr. više button-a
- ključne riječi na drugom jeziku kod Knjige ne trebaju biti obavezne
- tekst gumba kod Knjige: Dodaj opis na drugom jeziku → Dodaj sažetak na drugom jeziku
- na javnom prikazu ostalih odgovornosti ne vidi se vrsta odgovornosti uz ime
- u "glavnom dijelu" treba prikazati sve podatke potrebne za citiranje
- na vrh forme za unos dodati link na upute za unos
- provjeriti preuzimanje PPG iz CroRIS-a, trenutno se ne preuzima
- uz naslov, sažetak (ili opis) i ključne riječi dodati gumb "Dodaj xxx na drugom jeziku"
- na preview-u i view-u da oznaka CC licence bude link na licencu
- skratiti podatke o projektu (maknuti voditelja projekta)
- Druge vrste dokumenata -
- provjeriti način objavljivanja (buttone na kraju) - nakon klika na Spremi i provjeri ostaje u "Nedovršen", ali nema opcije za poslati uredniku
- popis poredati abecedno, i default prazno; tim Dabra
- provjeriti popis vrsta (prenijeti stari Dabar + nešto iz CroRIS-a) - Popis će provjeriti Dabar KO sljedeći tjedan
- ne prikazuje ilustratora odnosno ne prikazuju se ostale vrste odgovornosti
- dodati korporativnog autora u Druge vrste dokumenata (specifikaciju i sučelje)
- pretraživanje autora kad se dodaje više njih postaje problematično: raspraviti kako UX + Dabar
- u prikazu treba pokazati identifikatore autora (gore samo s ikonicom ORCID-a), a dolje sve koje možemo javno prikazati
- kod priloga u časopisu uvjeti korištenja trebaju biti obavezni
- kod embarga se na javnom sučelju ne vidi do kada je; treba prikazati